Quantcast
Channel: 日志 | Bangumi 番组计划
Viewing all articles
Browse latest Browse all 40100

黄昏のシンセミア的日文原文之难。妈妈我再也不想打桐月的作品了。

$
0
0
Part 1:

克里斯蒂娜 23:23:40
还是看不懂
宛若青空 23:23:53
我也是
克里斯蒂娜 23:24:06
语境
宛若青空 23:24:39
主要是:馴染みっぷりがハンパないから
宛若青空 23:24:42
这句话
克里斯蒂娜 23:25:15
感觉是超级熟的意思啊……
宛若青空 23:25:16
半端ない=すごい
宛若青空 23:25:34
是不是因为太熟悉的原因
宛若青空 23:25:39
所以没有考虑到这个方面
克里斯蒂娜 23:26:04
那和忘记也搭不上啊
宛若青空 23:26:14
这个いろは是神社里的正牌巫女
宛若青空 23:26:23
银子是山里的人
宛若青空 23:26:45
山里的人和神社里的人有いろとある
宛若青空 23:26:56
就是发生过一些摩擦不愉快是吧
宛若青空 23:27:06
但是因为いろは和银子很要好
宛若青空 23:27:34
所以完全忘记了山里的人和神社的人是いろとある
宛若青空 23:28:04
是不是这样解释
克里斯蒂娜 23:28:14
哦哦
克里斯蒂娜 23:28:23
没错
克里斯蒂娜 23:28:40
因为和妹子太要好了所以忘记了吧……?
宛若青空 23:28:43
这尼玛真是做阅读理解啊


Part 2:

宛若青空 20:45:30
这是what
克里斯蒂娜 20:46:10
这是什么?
宛若青空 20:46:21
看不懂啊
宛若青空 20:46:41
表同士を挟んでねじった
克里斯蒂娜 20:47:11
= =这是在扔什么
宛若青空 20:47:24
小广告
克里斯蒂娜 20:47:47
一张纸?
宛若青空 20:47:54

克里斯蒂娜 20:48:25
撕两半然后把有字的那面贴一起然后拧?
宛若青空 20:48:40
。。。
宛若青空 20:48:44
你这是如何理解出来的
克里斯蒂娜 20:48:57
撕两半
克里斯蒂娜 20:49:06

宛若青空 20:49:15
这个半分
宛若青空 20:49:20
指的是啥
克里斯蒂娜 20:49:39
小广告的二分之一处。
宛若青空 20:49:46
。。。。。
宛若青空 20:49:49
惊呆了
宛若青空 20:49:58
你为什么能意识到
宛若青空 20:50:01
我为什么意识不到
克里斯蒂娜 20:50:10
有个にする
克里斯蒂娜 20:50:15
要变成2份
克里斯蒂娜 20:50:21
只能撕了啊
宛若青空 20:50:36
表同士是什么意思
克里斯蒂娜 20:50:49
表 表面呗
克里斯蒂娜 20:50:52
有字的那面
克里斯蒂娜 20:50:57
同士理解为一起
宛若青空 20:51:11
跪了


part 3:

宛若青空 13:29:01
啥意思
克里斯蒂娜 13:38:28
看不懂
克里斯蒂娜 13:39:17
真的
克里斯蒂娜 13:39:20
毫无头绪
克里斯蒂娜 13:39:30
都不知道该问你什么前后文
克里斯蒂娜 13:41:15
查了下
克里斯蒂娜 13:42:40
名は体を表す
な は  たい を あらわす
是个惯用句。。。
克里斯蒂娜 13:42:46
然而看了解释依旧看不懂
宛若青空 13:44:37
这个惯用句是啥意思
克里斯蒂娜 13:45:48
是你想太多吧?
唯一不想被你这么说啊
说什么唯一不想被我说,这和你的名字有微妙的不符合吧。
这娃名字啥意思?
宛若青空 13:48:58

宛若青空 13:49:42
有点明白了
宛若青空 13:50:05
这个是上条线的事了
宛若青空 13:50:29
上条线里有个事件
宛若青空 13:50:37
发现了母亲的遗书
宛若青空 13:50:45
她的遗书里告诉他
宛若青空 13:50:52
什么人生在世
宛若青空 13:51:00
什么什么其他都无所谓
宛若青空 13:51:17
最重要的是要知道自己想要什么样的生活之类的
宛若青空 13:51:36
所以给他起的名字是考える
宛若青空 13:51:45
但是名字没有这样取的
宛若青空 13:52:00
所以把考这个字变换了一下变成孝
克里斯蒂娜 13:55:56
.......
宛若青空 13:56:08
这样是不是理解了
宛若青空 13:56:22

宛若青空 13:56:27
我要是先走这条线
克里斯蒂娜 13:56:28
sakuya的名字啥意思
宛若青空 13:56:32
肯定就玩的不明所以了
宛若青空 13:57:08
这是她胡编的
克里斯蒂娜 13:57:15
。。。。
宛若青空 13:57:17
皆神家有个传统
宛若青空 13:57:32
凡是长女都要叫sakuya
宛若青空 13:57:40
这个名字是代代继承的
宛若青空 17:02:12
俺にだけはって、(おまえだって)名は体を微妙にあらわしてないだろ
宛若青空 17:02:21
是这样一个意思么
克里斯蒂娜 17:02:30
……
克里斯蒂娜 17:03:40
我觉得不是
但是让我想想
克里斯蒂娜 17:03:56
他们昨晚发生了什么?
宛若青空 17:04:09
俺にだけはって、(俺たちも)名は体を微妙にあらわしてないだろ
克里斯蒂娜 17:04:20
不是
你先别扯这句
克里斯蒂娜 17:04:24
他们昨晚发生了什么
克里斯蒂娜 17:04:33
哥哥为什么会对妹妹说你想太多
宛若青空 17:04:56
有个女的请她哥哥吃饭
宛若青空 17:05:14
是他们乡里很久以前认识的
宛若青空 17:05:33
哥哥说就是很久没有说话,所以她叫我去吃个饭就是想好好说说话
我想可能是另外一种说法
克里斯蒂娜 17:13:09
你说我 但是其实我的 名字和考虑其实还是差了点儿的
克里斯蒂娜 17:13:18
但是这个没法解释后面翔子的转移话题了
宛若青空 17:16:48
。。。
宛若青空 17:16:53
看不懂啊看不懂
克里斯蒂娜 17:17:23
看不懂算了
宛若青空 17:17:38
晚上要睡不着了
克里斯蒂娜 17:19:05
孝介:是你考虑太多了
昨晚:唯一不想被你这么说【因为你的名字里蕴含着考虑的意思】
孝介:说什么唯一不想被我这么说呢。。。明明我的名字和考虑还是有点差距的好吧
翔子:那sakuya的名字有啥意义咩
sakuya:就经常忘记昨晚的事。。。。下略
宛若青空 17:19:58
昨晚是什么
克里斯蒂娜 17:20:09
昨晚就是sakuya。。。
宛若青空 17:25:15
“明明我的名字和考虑还是有点差距的好吧”。看不懂啊
克里斯蒂娜 17:25:30
啊????
宛若青空 17:25:36
啊???
克里斯蒂娜 17:25:49
那是个否定句吧?
克里斯蒂娜 17:25:58
是有差距吧 ?
宛若青空 17:26:33

宛若青空 17:26:35
哦哦哦
宛若青空 17:26:49
理解了
宛若青空 17:26:55
这个逻辑关系顺起来了!
克里斯蒂娜 17:27:02
。。。。
宛若青空 17:27:30
好难啊
宛若青空 17:27:36
像是做了一篇阅读理解

part 4:

克里斯蒂娜 16:45:31
看不懂啊亲 给我说上下文
宛若青空 16:46:50
就是熊孩子到处乱跑乱玩乱养动物乱丢垃圾
宛若青空 16:47:04
少人看管
宛若青空 16:47:14
安全问题非常严重
克里斯蒂娜 16:47:31
= =
克里斯蒂娜 16:47:39
好吧
宛若青空 16:47:45
看懂了?!
克里斯蒂娜 16:47:47
还是不懂这货说这句话的逻辑
宛若青空 16:48:00
啊啊啊
宛若青空 16:48:09
这游戏的文章真难
克里斯蒂娜 16:48:42
就说虽然这个事听起来特别普通特别乡土风味十足
但是这个事对熊孩子来说还是很重要的吧【?】
克里斯蒂娜 16:48:56
完全不理解他逻辑怎么长的
克里斯蒂娜 16:49:29
这个事儿到底是指熊孩子乱跳还是他们要去收拾残局啊。
宛若青空 16:49:50
应该是指他们要去收拾残局
宛若青空 16:50:56
听着虽然很有乡村气息的感觉,但是(熊孩子的安全)对于当地人来说是非常重要的
克里斯蒂娜 16:51:33
那就理顺了
宛若青空 16:51:42
因为你看后文
宛若青空 16:51:53
春天不是有熊跑出来了
宛若青空 16:52:05
所以还是挺危险的
克里斯蒂娜 16:52:20
我哪儿知道他们是要收拾残局的你还没和我说
我还是从第二句有很多事要做猜的
宛若青空 16:52:35
又一次阅读理解成功了

part 5:

宛若青空 20:19:53
这个怎么翻
克里斯蒂娜 20:20:23
不会
宛若青空 20:20:27
。。。

part 6:

宛若青空 21:48:43
何がいいのかも
宛若青空 21:49:04
含めて(考えでもいい)
宛若青空 21:49:10
会不会是这样
克里斯蒂娜 21:49:24
不是。 你想说啥
宛若青空 21:52:14
就是我们如何更好地向前进
克里斯蒂娜 21:52:32
那mo的意义不明啊
宛若青空 21:52:38
跟大家商量商量,一个个解决,然后考虑我们如何更好地前进
宛若青空 21:52:55
主要是这个含めて
克里斯蒂娜 21:53:25
前后文到底是什么啊
宛若青空 21:54:36
就是
宛若青空 21:54:43
这俩人碰到问题了
宛若青空 21:54:49
然后在想出路。。。
宛若青空 21:54:57
他们不是兄妹恋吗
宛若青空 21:55:11
在想以后怎么办
克里斯蒂娜 21:57:06
和大家商量一个个去解决。
俺たちが進むのは何がいいのか这句话完全误解
克里斯蒂娜 21:57:07
无解
克里斯蒂娜 21:57:10
不知道什么意思
宛若青空 22:01:13
好吧
宛若青空 22:01:16
我认输了
宛若青空 22:01:36
観念した
克里斯蒂娜 22:01:52
我也认输了
克里斯蒂娜 22:01:59
这句话完全不理解他想表达什么
宛若青空 22:02:07
你不能认输啊
宛若青空 22:02:19
你承载着我校日语系的荣耀
宛若青空 22:03:03
你要说,後回しすればいいのよ
克里斯蒂娜 22:03:11
我真看不懂 我的理智告诉我这里应该这么看
俺たちが進むのは(略)
(略)何がいいのか
(この二つの問題)も含めて(みんなに相談する)
克里斯蒂娜 22:03:18
然而略里到底是什么完全不懂
克里斯蒂娜 22:04:07
或者不做略的话当一句话就是
俺たちが進むのはなにがいいのか
(この問題)も含めて(みんなに相談する)
克里斯蒂娜 22:06:00
俺たちが進むのはなにがいいのか
拆句子就是
(俺たちが進むの)は (何がいいのか)
大主语+格助词+宾语
我们要前进的(方向?路?)是(什么比较好)
,,,,这话你看得懂?
宛若青空 22:06:21
看不懂
克里斯蒂娜 22:06:34
我也看不懂 没了
克里斯蒂娜 22:06:57
所以我没辙

Viewing all articles
Browse latest Browse all 40100

Trending Articles